<ArticleSet><Article><Journal><PublisherName>امید مجد</PublisherName><JournalTitle> ماهنامه علمی سبک شناسی و تحلیلی متون نظم و نثر فارسی </JournalTitle><Issn>3060-5660</Issn><EIssn>3060-6136</EIssn><Volume>17</Volume><Issue>100</Issue><PubDate PubStatus = "epublish"><Year>2024</Year><Month>08</Month><Day>22</Day></PubDate></Journal><ArticleTitle>Iranian Prosody or Arabic Prosody?! A Reflection on the Origins of Aru</ArticleTitle><VernacularTitle>عروض ایرانی یا عروض عربی؟! تاملی در خاستگاه عروض</VernacularTitle><FirstPage>179</FirstPage><LastPage>198</LastPage><ELocationID EIdType="pii">7453</ELocationID><ELocationID EIdType="doi">10.22034/bahareadab.2024.7453</ELocationID><Language>fa</Language><AuthorList><author><FirstName>محمدحسن</FirstName><LastName>ارجمندی‌فر</LastName><Affiliation>دانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه محقق اردبیلی، اردبیل، ایران.</Affiliation><coreauthor>no</coreauthor><email>m.arjmandifar@uma.ac.ir</email></author><author><FirstName>بیژن</FirstName><LastName>ظهیری ناو</LastName><Affiliation>استاد گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه محقق اردبیلی، اردبیل، ایران.</Affiliation><coreauthor>yes</coreauthor><email>zahirinav@uma.ac.ir</email></author><author><FirstName>بابک</FirstName><LastName>خضرائی</LastName><Affiliation>استادیار گروه موسیقی، دانشکده موسیقی، دانشگاه هنر، تهران، ایران.</Affiliation><coreauthor>no</coreauthor><email>babak.khazrai@art.ac.ir</email></author></AuthorList><PublicationType>Journal Article</PublicationType><History><PubDate PubStatus="received"><Year>1402</Year><Month>07</Month><Day>07</Day></PubDate></History><Abstract>BACKGROUND AND OBJECTIVES: 
 
Arūz (prosody) is -one of the oldest and most common methods of
measuring and classifying the weight of poetry - from the second century (A.H.)
until today, has been the measure and standard of measuring the weight of Persian
and Arabic poetry. A style book that many consider to be the origin of the
Arabic language and its creator is an Arab scientist named Khalil Ibn Ahmad
Farahidi. By examining the historical course of Persian
poetry, this research seeks to find the linguistic and geographical origin of
prosody.

METHODOLOGY: Study method: The present research is a
theoretical study that was conducted in the style of a library research, and to
identify the origin of Arūz, the historical and literary path of Persian poetry was
followed from before the era of Christ (PBUH), when Persian syllabic poetry was
written in a quantitatively weighted form. The path of evolution of syllabic style to the emergence
of prosodic style has been followed in order to determine the geographical and
linguistic origin of Arūz. Regarding the background of the research, no focused work
has been done in this regard and it has been mentioned sporadically.

FINDINGS: Findings: The history of several thousand years of
Persian poetry is indicative of the fact that Iranians used to sing poetry in a
syllabic style with little weight, they had their own weights, and the prosody
style is an evolved form of Persian syllabic poetry.

CONCLUSION: Conclusion: So Arūz is not a one-time event that was formed over
centuries and Khalil Ibn Ahmad only systematized it. Being aware of the fact
that the Arabs had no history in the art of music and borrowed and learned it
from the Iranians after Islam, as well as the high influence of Arūz on music, requires Khalil Ibn Ahmad to be Iranian or
to have learned it from the Iranians. In the 6th century, Yaqut al-Hamwi
removes this ambiguity when he clearly points out that Khalil ibn Ahmad is an
Iranian and a Persian speaker in his book Mujam al-Adba. Because in the second
century (A.H.), the language of science and government in the Middle East
region was Arabic, Khalil Ibn Ahmad proposed this method in Arabic. Therefore,
the origin of Prozod can be considered Iran and the Persian language, as an
Iranian person wearing Arabic clothes.</Abstract><OtherAbstract Language="fa">زمینه و هدف: عروض-یکی
از قدیمی‌ترین و متداول‌ترین شیوه نامه های سنجش و طبقه بندی وزن شعر - از قرن
دوم(ه.ق) تا به امروز، و میزان و معیار وزن‌سنجی شعر فارسی و عربی بوده است. شیوه نامه ای
که بسیاری خاستگاه آن را زبان عربی و مبدع آن را دانشمندی عرب به نام خلیل ابن
احمد فراهیدی میدانند. این پژوهش با بررسی سیر تاریخی شعر فارسی در پی یافتن
خاستگاه زبانی و جغرافیایی عروض است.

روش مطالعه:
پژوهش پیش‌رو مطالعه ای نظری است که به شیوه پژوهش کتابخانه ای انجام شده و برای
شناسایی خاستگاه عروض، مسیر تاریخی و ادبی شعر فارسی از پیش از میلاد مسیح(ع)
که شعر هجایی فارسی در گونه وزنیِ کمّی سروده میشده، دنبال شده و مسیر تکامل و
تطور شیوه هجایی تا پیدایش شیوه عروضی طی شده است تا مشخص شود عروض چه خاستگاه
جغرافیایی و زبانی دارد؟ در خصوص پیشینه پژوهش نیز تاکنون کار متمرکزی در این خصوص
صورت نگرفته و پراکنده بدان اشاره شده است.

یافته ها: سابقه چند هزارساله شعر فارسی گویای این حقیقت
است که ایرانیان از قرنها پیش از اسلام، به شیوه هجایی با وزن کمّی، شعر میسرودند،
وزنهای مخصوص خود را داشتند و شیوه عروض، صورت تکامل یافته شعر هجایی فارسی است.

نتیجه گیری: پس عروض
نه یکباره که طی قرنها شکل گرفته و خلیل ابن احمد فقط آن را نظام‌مند کرده است. آگاهی
از این حقیقت که عربها سابقه ای در هنر موسیقی نداشته و بعد از اسلام آن را از ایرانیان
وام و فرا گرفته اند و همچنین تاثیرپذیری بالای عروض از موسیقی ایجاب میکند خلیل ابن
احمد یا ایرانی باشد یا آن را از ایرانیان فراگرفته باشد. یاقوت الحموی در قرن ششم
در کتاب معجم‌الادبا وقتی به روشنی به ایرانی و فارسی‌زبان بودن خلیل ابن احمد اشاره
میکند، این ابهام را از میان برمیدارد. چون در قرن دوم(ه.ق)، زبانِ علم و حکومت در
منطقه خاورمیانه، زبان عربی بوده است، خلیل ابن احمد این شیوه را به زبان عربی وضع
و پیشنهاد کرده است. از این روی خاستگاه عروض را میتوان ایران و زبان فارسی دانست به
مثابه فردی ایرانی که لباس عربی بر تن کرده است.</OtherAbstract><ObjectList><Object Type="keyword"><Param Name="value">عروض</Param></Object><Object Type="keyword"><Param Name="value"> خلیل ابن احمد</Param></Object><Object Type="keyword"><Param Name="value"> وزن شعر</Param></Object><Object Type="keyword"><Param Name="value"> عروض فارسی</Param></Object><Object Type="keyword"><Param Name="value"> عروض عربی.</Param></Object></ObjectList><keywords>عروض,  خلیل ابن احمد,  وزن شعر,  عروض فارسی,  عروض عربی.</keywords><keywords_fa>Arūz,  Khelil ibn ahmad,  weight of poetry,  Persian Arūz,  Arabic Arūz.</keywords_fa><ArchiveCopySource DocType="pdf">https://bahareadab.com/downloadPDF/1673.pdf</ArchiveCopySource><web_url_pdf>https://bahareadab.com/downloadPDF/1673.pdf</web_url_pdf><web_url Language="fa">https://bahareadab.com/article/عروض ایرانی یا عروض عربی؟! تاملی در خاستگاه عروض</web_url><web_url Language="en">https://bahareadab.com/en/article/Iranian Prosody or Arabic Prosody?! A Reflection on the Origins of Aru</web_url></Article></ArticleSet>